杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 35891|回复: 4

【09.05.31】 天籁之音Cara Dillon《craigie hill》

[复制链接]
发表于 2009-5-31 18:16 | 显示全部楼层 |阅读模式
, N0 r. c: Z  ?) f

0 l3 r6 `( \- T. SIt being in the springtime and the small birds they were singing 6 Q1 A# ]# z, k9 F% b, l5 C( J2 c
那是在春天的时节,小鸟儿们在歌唱
- `! J0 {, I; ?9 B* c, V0 `# ]5 [Down by yon shady harbour I carelessly did stray
  P, G; n2 n+ e8 v: W$ V沿着远处婆娑的海港,我不经意间竟迷失了方向
6 \) t. P4 V( q+ ^+ QThe the thrushes they were warbling, The violets they were charming * P3 a* }( @1 @0 ?
画眉鸟柔和的唱着歌,还有那娇媚的紫罗兰竞相开放 2 m, |) N+ b, o. O* V5 r1 |" }
To view fond lovers talking, a while I did delay 1 a4 }( q. B% Z3 V* r. K: s
看着多情的恋人们低语,我停下了脚步
$ N$ |0 R7 p: Z' @- ~: nShe said, my dear don′t leave me all for another season " x$ Z$ i/ H9 `: o) {, H
她说,亲爱的请不要在任何季节离我而去 : J7 T) b1 o7 A# N
Though fortune does be pleasing I ′ll go along with you
+ Y8 c5 I4 ?6 r虽然命运将我们捉弄,我还要与你在一起
- E3 @% }$ z' l& X# q1 JI ′ll forsake friends and relations and bid this Irish nation
' ~8 T2 d7 F  `( O6 S) r/ z' m" @$ B 我会放弃亲友放弃爱尔兰民族的祝愿
- x  k- Y5 B$ y2 M3 d- Z+ FAnd to the bonny Bann banks forever I ′ll bid adieu + j4 z* V" Z; V; v, \5 ~* s, ~6 ~
我对神发誓,我永远都不会说再见 3 p0 @+ R3 o- j5 b6 D- ]
He said, my dear don′t grieve or yet annoy my patience 9 w  Q& n. S3 s! `6 t( ]. r0 S( o
他说,亲爱的请不要悲伤,否则会困扰我的耐心 4 ~8 B( X4 X: {( f  D
You know I love you dearly the more I′m going away
# y+ F0 W7 f) R" A你要知道即使离开,我只会更强烈地爱你 6 U7 e9 y+ K5 J1 J) F
I′m going to a foreign nation to purchase a plantation
% [% Y( Q' X. M我要去一个遥远的国度,去寻觅一片土地 8 K* X1 e4 p4 j1 Q/ m8 B
To comfort us hereafter all in Amerika y 4 L+ W' {  d+ d2 v0 |1 ~" |8 T
来抚平灾难给我们带来的所有创伤
. v9 |7 M  @) }Then after a short while a fortune does be pleasing
4 \9 ]3 R: Z1 ~不久以后当一切都已经平息 0 ~4 @, _# z) u
T′will cause them for smile at our late going away
( c& P. M6 X7 k我将让所有人都因我们这次离别而幸福
9 D) a5 j  T& U/ d2 X& A! K! o# m5 qWe′ll be happy as Queen Victoria, all in her greatest glory
6 d1 W: n1 E/ R6 | 我们将像维多利亚女皇一样快乐,有着她最伟大的荣耀 6 @" g4 n0 n6 A  D# Z% o5 {
We′ll be drinking wine and porter all in Amerika y
* l- y8 z% n' p8 t我们要在这废墟上品尝美酒佳肴
; S: F$ u; H) YIf you were in your bed lying and thinking on dying . I% |4 V6 e" [
如果你躺在床上正思考着死亡
$ |5 Z  j: ?, v3 H5 M7 B6 y1 A% EThe sight of the lovely Bann banks, your sorrow you′d give o′er% W- i( l9 R# i5 D8 A
爱之神的目光,将你的忧伤带到我身旁
; s; w0 o( B3 bOr if were down one hour, down in yon shady bower 5 F# I: _* B# Y$ ^& k
或许瞬间就会降临,降临在那幽暗的凉亭   r( E# f: x8 U% W( }6 Z; y
Pleasure would surround you, you′d think on death no more
) B8 u9 U7 c" }% H7 y/ G 快乐将围绕着你,你将不会再想到死亡
. I* X$ c7 k: W. }  ]1 ~Then fare you well, sweet Cragie Hills, where often times I′ve roved
2 N& X0 O- Z: u% ^% D3 z, D所以永别了吧,我可爱的克雷吉山峦,我曾漫游数次的地方
: B2 k/ q# z2 yI never thought my childhood days I ′d part you any more
; B* L, {  I7 Q+ Q, D* K我以为从我孩童时期起就不会再和你分开
3 M/ z( |: Y2 Z2 w) e7 j# }Now we′re sailing on the ocean for honour and promotion
! p$ b( A) }6 o) R而如今我们却航行在荣誉和重生的海洋里
& g, L3 n5 Q* e, @And the bonny boats are sailing, way down by Doorin shore
$ {0 d, d* B6 T. v沿着多里安海岸,美丽的船儿在航行
, J! V, u7 X! I8 C. O: `: C$ |6 R$ P5 J/ q) _) k9 q% O; K, M- ?0 j0 m: x5 j
Cara Dillon是爱尔兰歌手,一心想促进民族的融合。她借鉴引入了多个民族音乐特有的元素,并融入自己天然的个性和感染的魅力,在歌曲中叙述一则美妙的故事,更是其独特的创意。她精心采取各种手段来提高音乐的质量,而从不论国界,不计较文化和语言的种类。
; g9 l- [$ v8 g1 w" l" S7 y1 B5 n1 B. A( h' \- D

9 G* M- L; F4 \+ ]1 @  a爱尔兰歌手Cara Dillon(卡拉·狄龙) 。
" v; W9 W2 I3 [2 B$ ]$ I/ C她出生于1975年,来自一个爱尔兰传统音乐世家。她的声音如此清透美丽而极具风格,并借鉴引入了多个民族音乐特有的元素,并融入自己天然的个性和感染力,在《Craigie Hill》一曲中叙述一个优美的故事。那纯净的歌声会不知不觉地打动你的心,让听众们觉得相间恨晚。用这样一句话来形容Cara Dillon不足为过:Cara Dillon是个不寻常的天才!
6 o1 E: r# W& [$ j) `2 f1 F* e4 @# M8 X& B. v/ o' h
Cara Dillon似乎只用了几年的时间就征服了整个国家,这几年她过得惊心动魄、大事不断。她天生的性格拥有罕见的让人无法抗拒的魅力,她能够把宏大的故事融入歌曲当中,摄人心魄,她那包罗万象的品质跨越了国家、文化、甚至是语言的界限。
0 y. N& j" l$ X# z- W7 t+ W) o% n9 U+ {3 ^4 ^  |+ V$ k2 t* \' d2 D
14岁的时候,Cara Dillon就赢得了全爱尔兰传统歌唱比赛冠军。在开始她自己喜欢的事业之前,她和她的伙伴Sam Lakeman和一家唱片公司签约想做流行歌手,可之后他们发现自己并不喜欢做流行音乐。于是他们出了一张凄美的民歌专集Cara Dillon/Rough Trade Records,出乎意料地赢得了广泛好评。这股随之而来的Cara Dillon效应让她和她的伙伴完全转型。而之后她所获得的无数奖项更加肯定了他们的转型。 , {+ h4 a# n4 A# q/ p( n2 p- V# `/ K

  x3 b+ v9 o4 [: O! c: [( f《爱尔兰音乐杂志》说,Cara Dillon冷酷却富有感染力的声音包含着她对家乡的热情和对国家的热爱。
+ t' C/ I+ V8 Z2 @9 ?( R  Q4 a5 |! d/ w* d+ P0 L# E
Folk Roots Magazine评价说,毫不夸张地说,Cara Dillon有着极少数人才有的美妙嗓音。
. L! u4 m, \( B# `7 e5 }  u9 i$ M! Z4 u; B
自从Cara Dillon与Sam Lakeman离开原来的唱片公司去追求自己个性化的音乐,他们已经逐渐写出并录制了显示他们自己强烈个性的首张唱片。自1996年之后5年时间里,尽管他们面临诸多困难,于2001年,精美的一张唱片终于出炉问世。几乎所有的歌曲都是具有传统习俗风格的,但也有一些精细的创新,属于他们个性化的创意,如在歌曲中叙述一个美妙的故事,特别是Sam Lakeman亲自弹奏的钢琴伴奏声,极和谐地配合着他美妙的声音流淌。因此,这张唱片,对即使非常不习惯听传统乡村音乐的人,也易于接受。
发表于 2009-5-31 18:24 | 显示全部楼层
不错不错,挺好
发表于 2009-5-31 20:22 | 显示全部楼层
乡村音乐给人感觉很淳朴!!!
发表于 2009-5-31 22:33 | 显示全部楼层
不错,很好听。
发表于 2009-6-1 23:12 | 显示全部楼层
哈哈哈哈哈哈哈哈,很好听啊
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-5-5 05:15 , Processed in 0.053358 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表