|
|
求这首歌的下载地址
# j; f& W- r, B7 @* M% _/ \, F" B$ h C* p6 R' U
Love is a many-splendored thing., [* j, f0 }& s$ A: v' `
It's the April rose that only grows- y: [ b4 Q4 J0 A U. n
In the early spring;' m: i6 ~# R8 W: o0 R
Love is nature's way
$ Z- o6 x0 F: U' p Of giving a reason to be living.( Y. E$ H/ m0 _2 X2 ]- `- W
A golden crown
+ h9 w1 J( F* G# u That makes a man a king.3 u: @; \3 z7 E# k1 ]0 \
Once on a high and windy hill,0 C, E5 z$ f# T: c, ]8 P) g/ {
In the morning mist two lovers kissed- {( b t2 |/ c# T! k) p
And the world stood still,) F. P6 C9 Y; q5 W! c
When your fingers, Y; c8 k4 W6 H4 ?3 m
Touched my silent heart,
: b9 I* t, g, {( q And taught it how to sing.* G. S* N+ a S, k# z; g8 I
Yes,- n3 S( i8 l) v u6 y, }; i8 O& w
True love's many-splendored thing.2 r I9 A+ j& y
Once on a high and windy hill,
# u! M9 h# q6 b% Y In the morning mist two lovers kissed+ G. M# C B5 H# c
And the world stood still,
8 Z' W3 D- E9 x9 V6 d; X3 K+ m+ U When your fingers2 v( H* ]! V( `7 K4 q: y+ P
Touched my silent heart,2 g l5 I. b9 l8 X
And taught it how to sing.3 _( n2 x/ |' }, I
Yes,
0 @% s7 Q! e( E) L% [% L True love's many-splendored thing.3 V9 O/ C+ `0 Q b
[参考译文]: A% `9 k# o- h+ {
爱,多么绚丽辉煌7 a$ N2 `8 M5 u( E) k% V( V
爱是一绚丽辉煌事,$ m% M( V6 |2 [4 K+ \! S
是只在早春才吐艳的
8 M3 o: @! b" n8 x. I7 K7 J4 c 四月玫瑰;
4 P+ Y: ~3 C3 B0 ^) B 爱是天道,
4 K* Z# i; U7 E5 N L/ ~4 u 给人生存的理由;) j1 P0 I$ v L0 u: J5 Q, i% q
是金制皇冠," P- o2 k l, a3 n/ e1 ~5 g. f% E6 u
使普通人成国王。
8 g8 h- C g5 j. j# Z 一次在微风吹拂的高山上,
8 S" n4 B& C$ t& z0 f3 p7 U 在晨雾中两人亲吻,3 A: a# U, B/ Z. ?. N0 V
世界静静站立;6 u# T8 X2 ~7 Y {, W! F# I
因为当时你手指
' v' O9 p8 @* o m; I 触动我安静的心,
' c, S' A/ I( @' h/ G( j 教它如何歌唱。) v7 w9 c. J( Y3 w1 N7 f9 A! ^$ p
是啊,真正爱情是如此绚丽辉煌。* p8 s. Q- \* s4 Q$ T6 A
一旦在微风吹拂的高山上,
2 X- h8 e8 ?# C& ]. u1 l3 w5 l6 H 在晨雾中两人亲吻,: h; \- t7 {# {0 q& m6 s
世界静静站立;( c k; h' ^6 W% \/ x0 i
因为当时你手指
! p: d* h; w. i2 P" D1 Q5 l 触动我安静的心;
8 Q7 R+ {6 r4 {' ^; R 教它如何歌唱。( u5 W; b! u4 _! ]4 X7 L7 Z9 r d
是啊,真正爱情是如此绚月辉煌。 |
|